Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
461 | Help text: | | Yardım metni: |  |
462 | Help topic | | |  |
463 | Hi-Spot... | | |  |
464 | Hide handles | | |  |
465 | Hide manager | | Yöneticiyi gizle |  |
466 | Hide translated strings | | Çevrilmiş dizeleri gizle |  |
467 | Highlight missing strings | | Eksik dizeleri vurgula |  |
468 | History | | |  |
469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | | Ana Sayfa|Geri|İleri|Kopyala|Yapıştır| |  |
470 | Hue | | Renk tonu |  |
471 | Hue of the colorized image. | | Renklendirilmiş görüntünün renk tonu. |  |
472 | Icon | | Simge |  |
473 | Icon assigned to the configuration window. | | Yapılandırma penceresine atanan simge. |  |
474 | Icon: | | Simge: |  |
475 | Identifier of the view used for operation result preview. | | İşlem sonucu önizlemesi için kullanılan görünümün tanımlayıcısı. |  |
476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Etkinleştirildiğinde, mizanpaj konfigürasyonu ve geçiş ile ilgili menü komutları ana menüde görünecektir. |  |
477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | | Etkinleştirilirse, 'Filtreleri Yönet komutu menüde gösterilmez. Eklentiler her zaman düzen yapılandırma iletişim kutusunu kullanarak değiştirilebilir. |  |
478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Etkinleştirilmişse, uygulama çevrilmemiş dizeler hakkında bilgi toplar ve çevirilerine izin verir. |  |
479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | Etkinleştirilmişse, uygulama penceresinde çeviri yapılmamış dizeler [*] ile öncelenir. |  |
480 | If needed | | |  |