| Nr. | Original expression | | Translated expression | |
|---|
| 1761 | Text alignment if more than one line is used. | | |  |
| 1762 | Text describing this command. | | Texte décrivant cette commande. |  |
| 1763 | Text displayed before the color picker if there is enough space. | | Texte affiché avant le sélecteur de couleur s'il y a assez d'espace. |  |
| 1764 | Text displayed in status bar for this item. Multilanguage format is allowed. | | Texte affiché dans la barre d'état pour cet élément. Le format multilingue est autorisé. |  |
| 1765 | Text editor | | |  |
| 1766 | Text files | | Fichiers texte |  |
| 1767 | Text in the caption of the window displayed during execution. | | Texte dans la légende de la fenêtre affiché lors de l'exécution. |  |
| 1768 | Text in toolbar | | Texte dans la barre d'outils |  |
| 1769 | Text size | | |  |
| 1770 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | | Le bouton Annuler ferme cette boîte de dialogue en annulant toutes les modifications |  |
| 1771 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | | Le bouton Annuler ferme cette boîte de dialogue en annulant toutes les modifications. |  |
| 1772 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | | Le bouton Annuler ferme la boîte de dialogue en annulant les modifications apportées |  |
| 1773 | The Help button displays more detailed help for this dialog | | Le bouton Aide affiche l'aide détaillée de cette boite de dialogue |  |
| 1774 | The OK button closes this dialog accepting changes made | | Le bouton OK ferme cette boîte de dialogue en acceptant les modifications apportées |  |
| 1775 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | | Le bouton OK ferme cette boîte de dialogue en acceptant les modifications apportées |  |
| 1776 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | | Le bouton OK ferme cette boîte de dialogue et effectue l'opération. |  |
| 1777 | The active primary colors will be synchronized with other views in the same group. | | Les couleurs primaires actives seront synchronisées avec les autres vues du même groupe. |  |
| 1778 | The active secondary colors will be synchronized with other views in the same group. | | Les couleurs secondaires actives seront synchronisées avec les autres vues du même groupe. |  |
| 1779 | The active tool will be synchronized with other views in the same group. | | L'outil actif sera synchronisé avec d'autres vues dans le même groupe. |  |
| 1780 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | | Le programme n'a pas réussi à exécuter l'action demandée pour une raison inconnue. Veuillez vérifier que toutes les conditions externes pour réaliser cette action sont valides. |  |