Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
881 | Hue distance | | |  |
882 | Hue of the colorized image. | | Odcień koloryzowanego obrazu. |  |
883 | Hue-Saturation and Luminostity-Alpha 2D areas | | Odcień-nasycenie i jaskrawość-alfa obszarów 2D |  |
884 | ID of the extracted document part. This ID is document specific. Refer to documentation of the used document to learn about its part IDs. | | ID wyodrębnionej części dokumentu. To ID jest zależne od dokumentu. Zajżyj do dokumentacji użytego dokumentu aby dowiedzieć się o jego części ID. |  |
885 | ID: | | ID: |  |
886 | Icon | | Ikona |  |
887 | Icon assigned to the configuration window. | | Ikona przypisana do okna konfiguracji. |  |
888 | Icon associated with this command. | | Ikona skojarzona z tym poleceniem. |  |
889 | Icon displayed in the Operations box. | | |  |
890 | Icon displayed in toolbar or menu. | | Ikona wyświetlana w pasku narzędzi lub w menu. |  |
891 | Icon from &selection | | Ikona z &selection |  |
892 | Icon from radio | | |  |
893 | Icon of the default operation. | | Ikona akcji domyślnej |  |
894 | Icon: | | Ikona: |  |
895 | Icons | | Ikony |  |
896 | Identifier of a selection synchronization group used for document part extraction. | | Identyfikator grupy synchronizacji zaznaczenia użyty do wyodrębnienia części dokumentu. |  |
897 | Identifier of a selection synchronization group used in current view. | | Identyfikator grupy synchronizacji zaznaczenia użyty w bieżącym widoku. |  |
898 | Identifier of a view state with the image mask. | | |  |
899 | Identifier of an edit tool that will be used when an image is pasted or dropped on the window. | | |  |
900 | Identifier of icon to use in user interface for this command. | | Identyfikator ikony dla tego polecenia użyty w interfejsie użytkownika. |  |