| Nr. | Original expression | Translated expression | ||
|---|---|---|---|---|
| 81 | &Open... | &Otwórz... | ![]() | |
| 82 | &Operation: | &Akcja | ![]() | |
| 83 | &Paste | &Wklej | ![]() | |
| 84 | &Paste %s | &Wklej %s | ![]() | |
| 85 | &Plug-in path: | &Ścieżka wtyczek: | ![]() | |
| 86 | &Plug-in/PiPL: | Wtyczka/PiPL: | ![]() | |
| 87 | &Ps-filter | filtr Ps | ![]() | |
| 88 | &Recently used files: | &Ostatnie używane pliki: | ![]() | |
| 89 | &Redo | &Ponów | ![]() | |
| 90 | &Relative size | Względny wymiar | ![]() | |
| 91 | &Remove | &Usuń | ![]() | |
| 92 | &Resize | &Zmień rozmiar | ![]() | |
| 93 | &Saturation [%]: | &Nasycenie [%]: | ![]() | |
| 94 | &Save... | &Zapisz... | ![]() | |
| 95 | &Search... | Szukaj... | ![]() | |
| 96 | &Selection sync ID: | &Zaznaczenie synchro ID: | ![]() | |
| 97 | &Shift hue... | Przesuń barwę... | ![]() | |
| 98 | &Shortcut: | &Skrót: | ![]() | |
| 99 | &Single step undo | &Cofnij ostatnio wykonane | ![]() | |
| 100 | &Size [%]: | &Rozmiar [%]: | ![]() |