Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
721 | Identifier of the PiPL resource of this plug-in, use #n if resource is identified by numeric ID n. | | Identifier of the PiPL resource of this plug-in, use #n if resource is identified by numeric ID n. |  |
722 | Identifier of the active draw tool. | | Identifiant de l'outil de dessin actif. |  |
723 | Identifier of the active fill style. | | Identifiant du style de remplissage actif. |  |
724 | Identifier of the fill style. | | Identifiant du style de remplissage. |  |
725 | Identifier of the image mask. | | Identifiant du masque d'image. |  |
726 | Identifier of the state that holds the current selection mask. | | |  |
727 | Identifier of the view state holding the image mask. | | Identifiant de l'état de la vue contenant le masque d'image. |  |
728 | Identifier of the view used for operation result preview. | | Identifiant de la vue utilisée pour la prévisualisation du résultat de l'opération. |  |
729 | If checked, pixels are copied using constant offset. If unchecked, pixels are always copied from selected point. | | Si elle est cochée, les pixels sont copiés à l'aide constante de décalage. Si rien n'est fait, les pixels sont toujours copiés à partir du point sélectionné. |  |
730 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. | | Si coché, le paramètre sera influencé par la pression du stylet si la tablette est disponible. |  |
731 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing. | | Si l'option "pointillé" est activée, le motif peut contenir jusqu'à 32 caractères "espace" et "-" représentant les pointillés. |  |
732 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Si activé, les commandes de menu liées à la configuration mise en page et de commutation seront visibles dans le menu principal. |  |
733 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | | Si activé, les commandes du gestionnaire de filtre ne seront pas affiché dans les menu. Les plug-in pourront toujours être modifié en utilisant layout configuration dialog. |  |
734 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Si c'est activé, l'application va rassembler les informations concernant les expressions non traduites et elle va autoirser leur traduction. |  |
735 | If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image. | | Si activé, l'application permettra d'éviter la perte de qualité dans les régions inchangée d'une image JPEG. |  |
736 | If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact. | | Si activé, le filtre sera appliqué aux canaux de couleur seulement, laissant le canal alpha intact. |  |
737 | If enabled, the glowing will keep the color of the glowing object. | | |  |
738 | If enabled, the output image will always have square proportions. | | Si activé, l'image finale aura toujours des proportions carrés. |  |
739 | If enabled, the shape will appear sunken insted of pulled out. | | Si activé, la forme apparaît creuse plutôt qu'en relief. |  |
740 | If enabled, the text be printed skewed. | | |  |