| Nr. | Original expression | | Translated expression | |
|---|
| 681 | Delete frame | | efeito |  |
| 682 | Delete layer(s) | | Apagar camada(s) |  |
| 683 | Delete selected items. | | |  |
| 684 | Delete vertex | | Apagar vertíce |  |
| 685 | Density [%]: | | Densidade [%]: |  |
| 686 | Density of the projected shadow at the beginning. | | Densidade inicial da sombra |  |
| 687 | Density of the projected shadow at the end. | | Densidade final da sombra |  |
| 688 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | | Densidade da sombra. Valores mais elevados tornam a sombra mais intensa. |  |
| 689 | Desaturate | | Dessaturar |  |
| 690 | Description | | Descrição |  |
| 691 | Description: | | Descrição: |  |
| 692 | Descriptive name of the window layout. | | |  |
| 693 | Details | | Detalhes |  |
| 694 | Detect Background | | |  |
| 695 | Detect background color | | Deletar cor do plano de fundo |  |
| 696 | Determines the method used to compute the shadow. | | Determina o método utilizado para calcular a sombra. |  |
| 697 | Determines the sharpness of the shadow. It is recommended to use sharper shadow for small images and less sharp for big ones. | | Determina a nitidez da sombra. Recomenda-se usar sombra mais nítida para imagens pequenas e menos nítidas para as grandes. |  |
| 698 | Determines whether this step in the sequence will be an operation or a transformation. | | Determina se este passo na seqüência será uma operação ou uma transformação. |  |
| 699 | Diagonal | | Diagonal |  |
| 700 | Diagonal resize / | | Ajuste diagonal / |  |