| Nr. | Original expression | | Translated expression | |
|---|
| 461 | Help text: | | |  |
| 462 | Help topic | | |  |
| 463 | Hi-Spot... | | |  |
| 464 | Hide handles | | |  |
| 465 | Hide manager | | |  |
| 466 | Hide translated strings | | Ascunde string-uri traduse |  |
| 467 | Highlight missing strings | | Evidenţiază string-urile lipsă |  |
| 468 | History | | |  |
| 469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | | |  |
| 470 | Hue | | |  |
| 471 | Hue of the colorized image. | | |  |
| 472 | Icon | | |  |
| 473 | Icon assigned to the configuration window. | | |  |
| 474 | Icon: | | |  |
| 475 | Identifier of the view used for operation result preview. | | |  |
| 476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Dacă este activată, comenzile de meniu legate de configurarea aspectului și comutarea vor fi vizibile în meniul principal. |  |
| 477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | | |  |
| 478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Dacă este activat, aplicaţia află informaţioi despre string-uri netraduse şi te ajută să le traduci. |  |
| 479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | Dacă e activă opţiunea, string-uri-le netraduse vor fi precedate cu [*] în feresatra aplicaţiei. |  |
| 480 | If needed | | |  |